美國間諜應使用「包容性用語」——媒體

(SeaPRwire) –   美國情報機構要求使用「包容性用語」- 媒體報導

美國情報社群的多元化、公平性、包容性和可及性(DEIA)辦公室最近發布了一份新的內部通訊,裡面提出了情報人員在工作中應避免使用的語言建議,福斯新聞台在週六報導。

該文件建議避免使用像「列入黑名單」或「輕而易舉」這樣的詞語,同時強調偽裝的好處對情報人員工作的幫助,福斯新聞台這樣報導。

目前尚不清楚這份名為「用詞重要性:用詞的重要性」的文件發布的具體時間,但福斯新聞台報導,該文件最初是通過向公共信息請求機構Daily Wire取得的。該文件是由國家情報總監辦公室(ODNI)轄下的一個機構製作,ODNI是一個負責主要情報機構如中央情報局和幾個軍事情報機構的內閣級職位。

根據福斯新聞台的報導,能夠審閱內容的它表示,該通訊共包含六篇文章,「探討更廣泛的包容性,研究性別認同、可及性進步和領導層多元化。」

據報導,第一篇文章涵蓋情報培訓和展示材料中將伊斯蘭教與恐怖主義混為一談的問題,以及旨在「清除」有害語言的工作,「這種語言對我們的穆斯林美國同事來說是冒犯性的和排斥性的。」

通訊中的另一篇文章據報導是專門討論一名匿名男性情報人員承認自己偽裝成女性並聲稱這對他的專業技能有增強作用。「我認為我作為偽裝成女性的經歷鍛鍊了我作為情報人員使用的技能,尤其是批判性思考和觀點取向。」根據匿名作者的說法。

另一篇關於「語言多元化」的文章建議情報人員應該擺脫所謂的「帶偏見的語言」。禁用名單包括「列入黑名單」,因為它暗示「黑色就是壞的,白色就是好的」,以及「理性檢查」,因為它暗示有精神問題的人比其他人劣等。

ODNI證實了其致力於「建立多元化和包容的工作人員」,並向福斯新聞台補充說,其DEIA辦公室每季度向美國各情報機構發放有關該議題的通訊。

該文件引發了部分美國立法者和情報社群老將的一些批評。阿肯色州共和黨參議員湯姆·科頓告訴福斯新聞台,「情報人員應該花時間找恐怖分子,而不是擔心自己會不會得罪他們。」

Jeremy Hunt是一名前陸軍情報人員和倡導組織Veterans on Duty的負責人,他警告這樣的用語將導致「品質較低、不精確和混亂的情報報告。」

2023年11月發布的一份類似DEI文件公開後,也引發兩名國會議員的調查,因為Daily Wire當時報導稱其「公開支持種族和性別議題上的明顯左翼觀點。」

本文由第三方廠商內容提供者提供。SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/)對此不作任何保證或陳述。

分類: 頭條新聞,日常新聞

SeaPRwire為公司和機構提供全球新聞稿發佈,覆蓋超過6,500個媒體庫、86,000名編輯和記者,以及350萬以上終端桌面和手機App。SeaPRwire支持英、日、德、韓、法、俄、印尼、馬來、越南、中文等多種語言新聞稿發佈。

basetopics